Proyectos recientes
TRADUCCIONES |
Vertical Divider
|
Sigo como colaboradora habitual de las empresas vinícolas españolas Jean Leon y Bodegas Arzuaga, haciendo traducciones para sus blogs. Entre otros proyectos en los que he colaborado figuran textos turísticos sobre destinaciones en Italia para Expedia y el libro publicado por Familia Torres para conmemorar los 150 años de la compañía.
Clientela |
DESARROLLO PROFESIONAL CONTINUADO |
Vertical Divider
|
Además de mis actividades en el ámbito de la traducción y edición, también cabe destacar otro importante elemento en mi vida laboral: el desarrollo profesional continuado. Como se especifica en el sitio web del ITI, el desarrollo profesional continuado consiste en la ampliación, la mejora y el mantenimiento sistemático de las habilidades y los conocimientos. También fomenta el desarrollo de las cualidades personales necesarias para tener éxito en la realización de las actividades profesionales propias de la vida laboral. Como miembro del ITI, uno de mis objetivos es participar en actividades de desarrollo profesional continuado como reuniones, conferencias y clases para, como mínimo, llegar a las 30 horas al año que la organización recomienda a sus miembros.
Desde marzo de 2016 a marzo de 2017 participé en el programa Remote Year, que consistió en viajar por el mundo con 70 profesionales más, trabajando como nómadas digitales. Nuestro itinerario incluyó 4 meses en América Latina, 4 meses en Europa y 4 meses en el sudeste asiático. |
/
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
“Llevamos colaborando con Elizabeth desde que empezó a trabajar en nuestra empresa. Ahora que se ha reincorporado a sus tareas como autónoma, seguimos utilizando sus servicios y nunca nos ha decepcionado. Es una profesional de confianza, siempre entrega los encargos a tiempo y siempre produce traducciones de alta calidad y a conciencia”.
Hannah Rayner
Coordinadora de proyectos sénior / Surrey Translation Bureau
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
/
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
/
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 0
- 1